Bazı şeyler asla değişmiyor insanda. Son 20 senedir hep sevdiğim şeylerin başında anime geliyor ya, bu da onların kafamdaki en güzel örneklerinden bir tanesi.
Bazen bir şeyleri anlatmak için çizim, çizimleri göstermek için aksiyon, aksiyondan korunmak için müzik, müziği duymak için anlatmak gerekiyor.
İşte anlatıyorum; Özgürlük, onun ne olduğunu bildiğiniz sürece üzerine savaşmanızı gerektirecek bir haktır. Bir hakkınız olduğunu bilmemek de sizin değil, size bunu fark ettirmemeye çalışanların suçudur.
İlk video orijinali. 1999 yapımı On Your Mark. Hayao Miyazaki’nin görselliği, Chage ve Aska’nın muhteşem şarkısı eşliğinde.
İkinci video da şarkının ingilizce sürümü ve Castles In The Air. Gene Chage ve Aska’dan geliyor…
Not: Videonun iki farklı sonu var. Bir iyi, bir kötü son macerası Miyazaki’nin fikriymiş. Ellerinden öpüyorum. Ayrıca “bundan anime serisi olur rahat rahat” diyerek artırıyorum hâlâ ve hâlâ bunca senenin ardından bile…
(Japoncalar şarkının orijinal ve İngilizce sözleri)
Orijinal | Çevirisi |
---|---|
Soshite bokurawa itsumono egaoto sugatade Hokorini mamireta fukuo haratta | And we, with our usual smiling faces Wiped off the dust that covered our clothing |
Konoteo hanaseba otosae tatenai Ochiteyuku koinwa nidoto kaeranai | If our hands let go, it wouldn’t make a sound A coin keeps falling, never to return again |
Kimito boku narande Yoakeo oinuitemitai jitensha | You and I beside each other Pass by the dawn on our bicycles |
On Your Mark itsumo hashiri daseba Hayarino kazeni yarareta | On your mark, every time. Then you start running. I catch the cold that’s spreading around |
On Your Mark bokuraga soredemo yamenainowa Yumeno shamen miagete ikesohna kigasurukara | On your mark, yet we’ll never stop We look up at the hill of dreams, feeling like we must go |
Soshite bokurawa kokorono chiisana akichide Tagaini furiotoshita kotobano yuhdachi | And we, have small empty spaces in our hearts Together we shake off a rain shower of words |
Kotaeo dasanai sorega kotaeno yohna Harinokieta tokeino mojio yomu yohna | An answer isn’t given, though it seems an answer was given Like reading a clock’s symbols with invisible hands |
Kimito boku subeteo Mitomete shimauniwa mada wakasugiru | You and I entirely Recognize that we are still too young |
On Your Mark itsumo hashiri daseba Hayarino kazeni yarareta | On your mark, every time. Then you start running. I catch the cold that’s spreading around |
On Your Mark bokuraga koreo nakusenainowa Yumeno sinzoh megakete bokurato yobiautame | On your mark, we cannot be free Towards the heart of a dream, we are called to each other |
Soshite bokurawa | And we.. |
On Your Mark itsumo hashiri daseba Hayarino kazeni yarareta | On your mark, every time. Then you start running. I catch the cold that’s spreading around |
On Your Mark bokuraga soredemo yamenainowa Yumenoshamen miagete ikesohna kigasurukara | On your mark, yet we’ll never stop We look up at the hill of dreams, feeling like we must go |
On Your Mark itsumo hashiri daseba Hayarino kazeni yarareta | On your mark, every time. Then you start running. I catch the cold that’s spreading around |
On Your Mark bokuraga koreo nakusenainowa Yumeno sinzoh megakete bokurato yobiautame | On your mark, we cannot be free Towards the heart of a dream, we are called to each other |
Oh… soshite bokurawa | Oh… and we |
Şimdi de İngilizce olarak hazırlanmış diğer sürüm…
(Şarkının bu halinin sözleri)
From the darkness to the daylight
The world could die and we don’t care
We build a dream of life
That we can’t deny
If you say that you believe, so will I
Everybody’s under pressure
You could be the one to save us all
It’s the love that we must revive
Take a chance and make it
Come alive
Genius of fools stole the day
Everybody’s trying to find themselves a life
Somehow, some way
Don’t let your tears run dry
Some feelings never die
Our healing hands will pull you out of the fire
One voice will ease your mind
So let me carry you until you fly
We’ll be building castles in the air
If you want me to, I’ll take you there
From the wreckage of a lifetime
The crying from a lonely avenue
From all the fear the city seems so still
We stand alone on this shadowed hill
Look in the mirror, you don’t have to take it
All you got to do is say the word
Your wings of love will carry you tonight
Trust in me, we’ll be alright

“Hoşuma Giden Şeyler”in kralı… Dededen Beşiktaş taraftarı… Anime izler, altyazılarla uğraşır.